Wovn Technologies、「WOVN.copilot」提供–翻訳未経験者でも翻訳の評価・修正を可能に

今回は「Wovn Technologies、「WOVN.copilot」提供–翻訳未経験者でも翻訳の評価・修正を可能に」についてご紹介します。

関連ワード (ソフトウェア等) についても参考にしながら、ぜひ本記事について議論していってくださいね。

本記事は、ZDNet Japan様で掲載されている内容を参考にしておりますので、より詳しく内容を知りたい方は、ページ下の元記事リンクより参照ください。


 Wovn Technologiesは5月11日、「WOVN.copilot」の提供を発表した。Open AIが提供する「ChatGPT」との連携により、翻訳未経験者でも翻訳結果を評価・修正できるようになる。

 ウェブサイトの多言語化には「開発・翻訳・運用」の3つのステップがあるとWovn Technologiesは述べる。同社ウェブサイト多言語化ソリューション「WOVN.io」では、これら全てを効率化する機能を提供してきたが、翻訳と運用の部分に関しては、(1)ユーザー自身が翻訳結果を評価できない場合、致命的な誤訳があっても気付けない、(2)ページ数が多い場合、翻訳結果を評価したくてもしきれない、(3)全てを人力翻訳で対処しようとすると、膨大な費用と時間が必要となる、(4)デザイン崩れへの対応は、ウェブエンジニアによるCSS編集などが必要ーーといった課題があったという。

 WOVN.copilotを使って機械翻訳を実行すると、ChatGPTとの連携により訳文を「致命的なエラーの有無」「正確さ」「流暢さ」で評価する。その結果は管理画面上で確認でき、問題がある場合、該当箇所の指摘・修正提案が行われ、翻訳運用者による確認・承認を可能する。目的に応じたスタイルガイドにより、「ミスを認めない」「直訳などの読みにくさは多少許容し、代わりに速さを実現する」といったことも管理画面から調整できる。

 WOVN.copilotは、既存のサイトにスクリプトを1行挿入するだけ、または、翻訳プロキシーを設定するだけで多言語サイトの構築を可能にする。元サイトの更新を自動で検知し、自動で翻訳対象を選定して翻訳する。

COMMENTS


Recommended

TITLE
CATEGORY
DATE
第4回:これからの日本企業のためのコンポーザブルERP活用法
IT関連
2023-12-27 06:46
評価が分かれる自動運転車初期のパイオニア、その最新ムーンショットは暗号資産を利用したピア・ツー・ピアの通信ネットワーク
IT関連
2022-02-23 23:37
日本IBM、IDaaS「IBM Security Verify」をIBM Cloud東京リージョンで提供
IT関連
2021-02-11 18:09
SAP、福井大学など産学官民連携で地域課題解決への取り組みを開始
IT関連
2021-05-12 01:02
ベストプラクティスの導入がイノベーション活用につながる–インフォアCMOのウィリアムズ氏
IT関連
2024-06-28 04:54
日生不動産が「Bill One」導入–3人体制での請求書業務を改善へ
IT関連
2022-09-07 00:44
IoTエッジインフラで重視するのは「OTの監視」から「データ分析」へ–IDC
IT関連
2021-04-11 08:16
ホンダ、自動運転「レベル3」に対応した新型レジェンド発表 リース販売で1100万円、100台限定生産
ネットトピック
2021-03-05 07:27
サムスン、2027年までに1.4nmチップの量産を開始へ
IT関連
2022-10-06 16:55
ウクライナ紛争が米国のサイバーセキュリティを脅かす理由
IT関連
2022-02-04 19:57
マセラティ、2025年までに6車種の電気自動車を市場に投入
IT関連
2022-03-19 19:06
ファンケルと東芝デジタルソリューションズ、AIモデル開発で角層解析の裾野広げる
IT関連
2022-09-17 07:26
JR貨物、Microsoft 365連携AIチャットボットで業務工数を3割削減
IT関連
2022-10-20 22:50
コロナ禍で増加する不正ログイン 2021年に狙われる業界は? :「見えないWeb攻撃」──情報漏えい対策の盲点(1/2 ページ)
くわしく
2021-02-05 10:05