ウェブサイト多言語化「WOVN.io」に「高精度住所翻訳」機能–住所をローマ字表記化

今回は「ウェブサイト多言語化「WOVN.io」に「高精度住所翻訳」機能–住所をローマ字表記化」についてご紹介します。

関連ワード (ソフトウェア等) についても参考にしながら、ぜひ本記事について議論していってくださいね。

本記事は、ZDNet Japan様で掲載されている内容を参考にしておりますので、より詳しく内容を知りたい方は、ページ下の元記事リンクより参照ください。


 Wovn Technologiesは8月17日、ウェブサイト多言語化ソリューション「WOVN.io」の新機能「高精度住所翻訳」を発表した。

 高精度住所翻訳は、ウェブサイトに含まれる住所表記を自動かつ高精度でローマ字表記に切り替える。一般的に、住所を翻訳(ローマ字表記化)することは、諸外国ごとに表記の順番が異なる背景もあり、作業の手間や工数を必要とする。機械翻訳に任せたとしても、日本には同音異字の地名が多数存在するため、意図した通りに翻訳されず、誤訳や表記揺れが発生してしまうケースがあるという。

 今回の機能開発により、ウェブサイト内の住所表記に対し、形態素解析を用いた独自のアルゴリズムで、Wovn Technologies保有のマスターデータから対象となる住所のローマ字表記を自動で抽出・適用できるようになった。

 例えば、「三田」という地名には、「みた」「さんだ」「みつだ」などの読み方がある。高精度住所翻訳では、住所表記が「港区三田」の場合は「Mita」を、「兵庫県三田市」の場合は「Sanda」を適用させる。また「長野県長野市南長野県町」という複雑な住所であっても、区切りとなる箇所を判定し、「Nagano-ken Nagano-shi Minaminagano Agatamachi」と正確にローマ字で表現できる。

 また、都道府県名から始まり番地で終わる一般的な住所表記だけでなく、都道府県のみの表記や「〇〇(地名)支店」などの場合もローマ字表記を適用させることができる。なお、同音異字のある地名が単体で記載されている場合には、マスターデータ内で登録数が最も多いローマ字表記が適用されるという。

 想定される活用シーンとして、賃貸などの不動産サイト、多店舗展開している小売店サイトや宿泊予約サイト、飲食・観光業界などの情報サイトを同社は挙げ、取り扱い物件や運営施設の住所表記が数多く存在するためと理由を説明する。

COMMENTS


Recommended

TITLE
CATEGORY
DATE
NTTドコモ、迷惑メールの手口を紹介する「迷惑メール展」を開催
IT関連
2022-02-17 05:47
認証サービスのOkta、不正アクセスの影響は最大366社
IT関連
2022-03-25 18:48
GitLabがタヌキのロゴをリニューアル。DevOpsのコンセプトを取り入れた結果、よりタヌキらしく
DevOps
2022-05-13 17:59
OBS経由でZoomビデオ会議に利用可能、PCとウェブカメラだけでVTuber用アバターが使えるシステムが無償公開
IT関連
2022-02-02 05:16
次のAirPodsは「Pro」っぽいデザインに 2022年にはフィットネス対応「AirPods Pro」を計画か?
IT関連
2021-06-02 03:19
不正アクセスのECサイト多数に外部丸投げなどの実態–個人情報保護委が調査
IT関連
2022-03-19 09:51
【番外編】今すぐ備える防災アイテム いざというときのために、これだけは用意しておこう :デジタル防災を始めよう
くらテク
2021-02-25 01:57
Electron代替を目指す軽量なフレームワーク「Tauri v2」β版リリース。iOS/Android対応など
HTML/CSS
2024-02-06 16:05
「アタックサーフェス」とは何か–セキュリティの新しい言葉
IT関連
2022-10-01 03:48
LIXILがノーコード開発を推進–デジタルの民主化で1万7000個のアプリが誕生
IT関連
2022-06-28 23:48
人とテクノロジーの関係性構築がカギに–これからのリーダーが取り組むべき7つの要素
IT関連
2022-01-19 01:05
LIXIL、オンライン接客に文字起こし機能追加–サービスにもユニバーサルデザイン適用
IT関連
2022-12-03 16:02
製品やサービスへのAI実装を進めるマイクロソフト
IT関連
2023-03-18 17:33
分裂しても磁力で再結合 自己修復し泳ぎ続ける魚ロボット :Innovative Tech(1/2 ページ)
トップニュース
2021-08-21 05:24